Pas une femme d’affaires (français / italien)

il y a
1 min
100
lectures
24

Textes à chanter ... J'erre dans des univers mêlés, de Barbara, Juliette Gréco à Catherine Ringer, Brigitte Fontaine, Birds on a wire, Patti Smith, Beth Gibbons, Youn Sun Nah, Madeleine Peyroux  [+]

Il paraît
que je devrais
gagner un peu
de ce qui s’appelle ma vie
il faudrait que je m’y mette
sans cesse on me le dit
on me le répète
quelle horreur mais quelle horreur
je ne suis pas une femme d’affaires
non non non...
je suis une femme de cœur...

Il paraît
que je devrais
éplucher
les petites annonces
qui demandent des secrétaires
des vendeuses des professeurs
aussi des antiquaires
quelle horreur mais quelle horreur
je ne suis pas une femme d’affaires
non non non...
je suis une femme d’amour
oui oui oui...

Il semble
très clairement
qu’on voudrait faire de moi
ce que je ne suis pas
mais pourquoi ?
Si je préfère
passer mon tour
à l’agence pour l’emploi
c’est que je ne suis pas
une femme de poids
non non non...
je suis et c’est bien mieux
une femme d’amour
une femme d’amour
oui oui oui...
c’est merveilleux
je vous assure
c’est ce qu’on peut faire de mieux
à part troubadour
il y faut aussi du talent
moi je suis naturellement
une femme d’amour
une femme d’amour d’amour
une femme d’amour...

2001
Petits peauaimes pour faire des chansons
Droits réservés

EN ITALIEN :

Non sono una donna d’affari

Dicono
che dovrei
guadagnarmi un po’
di cio che si chiama la vita
ci dovrei mettermi
senza tregua me lo dicono
me lo ripetono
che orrore ma che orrore
non sono una donna d’affari
no no no...
sono una donna di cuore

Dicono
che dovrei
spulciare
gli annunci
che richiedono segretarie
commesse professoresse
anche antiquarie
che orrore ma che orrore
non sono una donna d’affari
no no no...
sono una donna d’amore
si si si...

Sembra
molto chiaramente
che vorrebbero fare di me
cio che non sono
ma perché ?
Se preferisco
all ufficio di collocamento
lasciare perdere
è che non sono una donna rilevante
no no no...
sono, ed è molto meglio
una donna d’amore
una donna d’amore
si si si...
che meraviglia
ve lo assicuro
è il meglio che si possa fare
tranne menestrello
ci vuole anche talento
io sono naturalemente
una donna d’amore
una donna d’amore d’amore
una donna d’amore...

2001
Piccole poesie per fare delle canzoni
Diritti riservati
24

Un petit mot pour l'auteur ? 0 commentaire

Bienséance et bienveillance pour mot d'encouragement, avis avisé, ou critique fine. Lisez la charte !

Pour poster des commentaires,