Les fleurs du lit (français/italien)

il y a
1 min
14
lectures
4

Chansons, contes et comptines ... J'erre dans des univers mêlés, de Barbara, Juliette Gréco à Catherine Ringer, Brigitte Fontaine, Patti Smith ou Beth Gibbons, Youn Sun Nah, Madeleine Peyroux  [+]

Suivre les fleurs du lit
jusqu’à l’ourlet
les voir mourir là
ne pas savoir les aider à franchir
à s’affranchir
à gommer la barrière
courir sur le tapis
et se multiplier
sur les murs
maquiller la peinture
envahir le plafond
les fenêtres bien-sûr
et sur la planète
à l’infini se reproduire...

Non, juste les regarder mourir
comme les vagues
comme les vagues

2000
Petits peauaimes pour faire des chansons
Droits réservés

en italien :

I fiori del letto

Seguire i fiori del letto
fino all’ orlo
vederli morire li
non sapere aiutarli ad oltrepassare
ad affrancarsi
a cancellare la barriera
correre sul tappetto
e moltiplicarsi
sui muri
truccare la vernice
invadere il soffitto
le finestre certo
e sul pianeta
all’ infinito riprodursi...

No, soltanto guardarli morire
come le onde
come le onde

2000
Piccole poesie per fare delle canzoni
Diritti riservati

4
4

Un petit mot pour l'auteur ? 2 commentaires

Bienséance et bienveillance pour mot d'encouragement, avis avisé, ou critique fine. Lisez la charte !

Pour poster des commentaires,
Image de Guy Bellinger
Guy Bellinger · il y a
Ah ! si vous aviez eu une paire de ciseaux, vous auriez pu découper l'ourlet et vous auriez vu alors les fleurs du lit s'engouffrer dans un sous-marin jaune pour rejoindre en plongée ascensionnelle Lucie dans le ciel avec tous ses diamants. Vous les auriez vues alors danser autour d'elle une ronde sans fin... Mais l'ourlet et là et des fleurs qui font des vagues, c'est joli aussi...
Image de Francesca Fa
Francesca Fa · il y a
Ah oui, j'aurais beaucoup aimé cette plongée ascensionnelle vers Lucy in the sky with diamonds !!! On retrouve le prof d'anglais là ! Merci Guy ... happy vendredi